Go to Afzal 's view
- Add a comment
- Go to URDU POEM - 6
am I not understanding this, what is this saying?
posted by
Lanetay
on November 3, 2006 at 7:12 PM
| link to this | reply
Afzal
You are most welcome. I will be back later, after my mother has her turn on the computer.
posted by
Afzal_Sunny7
on November 3, 2006 at 6:39 PM
| link to this | reply
Sunny,
I am grateful.Thanks.
posted by
afzal50
on November 3, 2006 at 6:37 PM
| link to this | reply
Afzal
I have the heart of someone special and have very good reason to be sweet and kind.
posted by
Afzal_Sunny7
on November 3, 2006 at 6:35 PM
| link to this | reply
Sunny,
You are very sweet and kind .Thanks.
posted by
afzal50
on November 3, 2006 at 6:33 PM
| link to this | reply
Afzal
I understand now, sweetie. I wish there didn't have to be such pain. It will subside, eventually.
posted by
Afzal_Sunny7
on November 3, 2006 at 6:29 PM
| link to this | reply
straightforward,
Thanks for stopping by !
posted by
afzal50
on November 3, 2006 at 6:26 PM
| link to this | reply
Sunny,
It expresses the pain and pangs of love with other grievances. Thanks.
posted by
afzal50
on November 3, 2006 at 6:25 PM
| link to this | reply
star4you,
Thanks.
posted by
afzal50
on November 3, 2006 at 6:23 PM
| link to this | reply
Bhaskar,
I have to translate it for my English readers . I know its easily understood by you . Thanks.
posted by
afzal50
on November 3, 2006 at 6:22 PM
| link to this | reply
I like this simple poem Afzal.
posted by
Straightforward
on November 3, 2006 at 6:15 PM
| link to this | reply
Afzal
This was very nice, although, I'm not sure I understood the message in this one.
posted by
Afzal_Sunny7
on November 3, 2006 at 5:47 PM
| link to this | reply
beautiful afzal
posted by
star4sky5
on November 3, 2006 at 5:42 PM
| link to this | reply
Afzal
Good. You are giving a translation too. But I can under these mostly without the translation. Keep it up.
posted by
Bhaskar.ing
on November 3, 2006 at 5:40 PM
| link to this | reply