Longo-Geremia: Poetry :in Neapolitan dialect with translations]

By LongoGeremia - About Me - E-mail this page - Add to My Favorites - Add to Blog List - See other blogs in Poetry

Saturday, January 12, 2013

Poetry :in Neapolitan dialect with translations]

Neapolitan [language of my maternal side] FENESTRE Apra ‘e fenestre Vuoglio sentí cantà o mare vuoglio chiangà cu lluna a soja malinconia Apra e fenestre Lassa vení a nnotte fa trasí dinto e stelle Lassa fora a morte STANDARD ITALIAN FINESTRE Apra le finestre voglio sentir’cantare il mare. voglio... Sign in to see full entry.

Previous: poetry :Spanish-English - New Entries - Next: Poetry

Headlines (What is this?)