Go to Longo-Geremia
- Add a comment
- Go to poem italian [souther, ya'll with poetic teanslation
Unfortunately, I do not speak Italian.
posted by
FormerStudentIntern
on May 15, 2016 at 5:37 AM
| link to this | reply
I think there is definitely more detail in this version. A vivid picture it paints, with the point the same, si? Ya'll, some of da kin are a-bein' too far way up in dem hills o' da Sou' tah unnerstan' dis much fancy talkin', cugie... But I loves it. :) 

posted by
Sea_Gypsy
on May 14, 2016 at 8:30 PM
| link to this | reply