Go to Longo-Geremia
            - Add a comment
            - Go to poem italian [souther, ya'll with poetic teanslation
        
        
                
                
                    
                
                Unfortunately, I do not speak Italian.
                
                    posted by
                    FormerStudentIntern
                     on May 15, 2016 at 5:37 AM
                    | link to this | reply
                    
                
            
                
                
                    
                
                I think there is definitely more detail in this version. A vivid picture it paints, with the point the same, si? Ya'll, some of da kin are a-bein' too far way up in dem hills o' da Sou' tah unnerstan' dis much fancy talkin', cugie... But I loves it.  :) 

                
                    posted by
                    Sea_Gypsy
                     on May 14, 2016 at 8:30 PM
                    | link to this | reply