Go to Christy's couch
- Add a comment
- Go to PRAYING I CAN HELP VOLODYA
Best of luck! It sounds like a formidable task!
posted by
Rockingrector_retd
on October 26, 2010 at 11:19 AM
| link to this | reply
Re:
Spaceeba, Taps! Thank you so very much!
posted by
lovelyladymonk
on October 26, 2010 at 9:00 AM
| link to this | reply
This is this post of yours translated into Russian. I don't know how correct it is since I don't speak Russian:
"Бедный Volodya! Я действительно обещал переводить часть моей истории о Vyktor для него, но это не удается очень хорошо. Я имею устройство переводчика на моем портативном компьютере - это - часть accesssibilities программного обеспечения, встроенного к программе непосредственно ..., но я, не может казаться, нахожу, где это расположено!
Я даже не уверен, является ли русский язык один из языков, которые могут быть переведены, и я даже не думал об этом прежде, чем я сделал мое обещание к Volodya.
Я надеюсь, что я могу найти устройство и что я могу перевестись с английского на русский для него, так как я преднамеренно никогда не нарушал бы обещание к нему."
You can do it here: http://webtranslation.paralink.com/English-Russian-Translation/
posted by
TAPS.
on October 26, 2010 at 8:33 AM
| link to this | reply