Comments on A poem

Go to Sguardo di transito (Glancing through)Add a commentGo to A poem

Harpo... I love your poems,  The italian versions are so passionate and the English ones are just as hot,   such a close translation I really don't know how you accomplish it.  Great work my friend.  I know many poets that are good in one or the other language but to be good in both is amazing.

posted by Sinome on September 22, 2008 at 4:26 PM | link to this | reply

I am so sorry! I have been moving today and forgot my link! Drat! I even said something early this morning! I will run this the rest of today and then tomorrow! I am almost done and will be able to stay caught up on my reading. sam

posted by sam444 on September 22, 2008 at 3:39 PM | link to this | reply

Excellent, well done

posted by Kayzzaman on September 22, 2008 at 11:03 AM | link to this | reply

Excellent illustration!

posted by _teddypoet_ on September 22, 2008 at 9:55 AM | link to this | reply

Copy (or write down) this comment's web address (URL), which is:

Next, go to the email or web page where you want to link to this comment, and paste (or type) the web address.

Referrals - About Us - Press - Terms of Use - Privacy Policy - Conduct Policy - Try Gozoof!
Copyright © 2009 Shaycom Corporation. All rights reserved.